• Best of luck to the class of 2024 for their HSC exams. You got this!
    Let us know your thoughts on the HSC exams here
  • YOU can help the next generation of students in the community!
    Share your trial papers and notes on our Notes & Resources page
MedVision ad

Hallooooo.... oooo... ooo (1 Viewer)

elisabeth

Member
Joined
Nov 1, 2004
Messages
781
Location
Central Coast
Gender
Female
HSC
2005
Besucht jeder noch diese Thema? Ich will nicht, dass sie stirbt...

Also, sag mir etwas auf Deutsch. Bescreib dein Tag oder dein(e) Deutschlehrer(in) oder was du morgen machen wirst, usw...

Wer guckt heute Nacht Kommissar Rex? Ich hoffe, dass die Sendung Moser hat. Der neue Mann (der mit dem Frau arbeitet) nervt mich.

Morgen muss ich von 12 bis 3 (bei Oporto) arbeiten. Danach sehe ich mit meiner Schwester Spanglish und wenn ich wieder zu Hause bin, muss ich leider meine Biologiehausaufgaben machen.

Tschüß
 
Last edited:

chepas

Active Member
Joined
Feb 28, 2004
Messages
1,758
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
Seit ein paar Monate schreibe ich kein Deutsch! Ach. Ich muß heut wiederschreiben.

Also, du hast 'ne sehr interessante Woche elisabeth :p. Leider gehe ich zu zeit nicht so oft mit meiner Freunde zum Theater usw weil ich kein Geld habe hehe.

Gott im Himmel ich habe jetzt alles vergessen! Also, heute bin ich um 11 Uhr aufgestanden. Wenn mann um 13 Uhr arbeitengehen muss ist mann sehr faul am morgens :rolleyes:. Dann habe ich eine Dusche genommen. Ich habe auch das Radio gehört, 1107AM SBS Radio auf französisch. Vielleicht wird es eine gute Idee, die Programme auf deutsch zu hören... Wenn ich fertig war, bin ich mit dem bus zur Arbeit gefahren. (Ich habe immer kein Führerschein ;(. Aber ich denke nie an diese blöde Karte. Warum müssen wir sie haben? Vielleicht möchten wir cool sein... Aber das Leben für mich bleibt mit dem Busfahrt/Zugfahrt.).

Die Arbeit hat um 12h30 angefangen. Fünf wunderschöne Stunden auf der Kasse! Hourra! Ich arbeit bei Target, in Eastwood. Was für ein Ort ist Eastwood? Ein beschissendes Ort. Die Leute sind alle böse und sie sind immer schlecht gelaunt. Niemand will dass ich ihn eine "Good weekend!" wünscht. [/Hier endet das Bitsch Session]

Um 17 Uhr 30 hab ich wieder mein Leben im Hand. Ich mußte ein Paket Cigaretten für mutti kaufen. Sie muß zum Teufel mit ihren Cigaretten gehen, weil ich das Geld nie wiederbekomme....

Jetzt geht alles viel besser weil ich zurück nach Hause bin. Ich guck am Fernseher. Ein DVD von "Fast Forward". Sehr funnig!
 

Sabbo

Member
Joined
May 19, 2004
Messages
141
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
Meiner Meinung nach ist Kommissar Rex das beste Programm auf SBS. Es ist schön eine Österreichische Serie in Australien zu sehen. Mir gefallen die alten Episoden mit Moser auch besser als die neuen.

Weil ich die Matura/Abitur/HSC letztes Jahr abgeschlossen habe geh' ich nicht mehr zur Schule. Ich hab mir dieses Jahr "frei" genommen und werde dann nächstes Jahr auf die "UWS" gehen um dort Sozial Wissenschaft zu studieren.

Ich tu' derzeit nicht viel ausser arbeiten oder mich daheim ausruhen. Ab und zu unternehme ich auch was mit Freunden.

Heute war nicht schlecht. Hab' für drei-einhalb Stunden an der Tür bei 'Target' gearbeitet (obwohl ich normalerweise in der Elektronik/Musik Abteilung arbeite) aber derzeit bekomme ich nicht viele Stunden (entweder weil wir nicht so viele Kunden haben oder weil die Direktoren zu viel ausgegeben haben :)). Naja es war nicht schwierig aber langweilig.
Bis zum Donnerstag hab' ich jetzt frei. Morgen werde ich zum Strand mit Freunden fahren.

Das ist eigentlich alles derzeit

Grüsse

Sebastian
 
Last edited:

chepas

Active Member
Joined
Feb 28, 2004
Messages
1,758
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
Ach ja, ich habe vergessen, dass du auch bei Target arbeitest, Sabbo :). In welchen Ort arbeitest du? Ich kann es nicht, an der Tür zu arbeiten. Gott sei dank dass ich an der Kasse/am Rückvergütungs-Bureau bin. Aber wenn man zum Mittagsessen geht muß ich immer bei dieser blöde Tür stehen.

Also, du lebst ein wunderschönes Leben! Wenn du jeden Tag zum Strand gehst... hehe.

Morgen gehe ich ins Kino. Vor ein paar Woche hatte ich vor, diese französischen Film zu sehen, aber niemand wollte mit mir gehen! Ich hab' mich gesagt, wenn ich diese Film sehen wollen, muß ich 'sad' sein und allein gehen. Der Film heißt "Les Choristes", und es wird schön sein.

Wenn ihr ein Mann morgen in der Nortonstraße in Leichardt ganz allein sieht, dann kann ihr sagen, dass ihr chepas gesehen habt. :D
 

scoby_2000

Member
Joined
Feb 22, 2005
Messages
445
Location
SCECGS Redlands
Gender
Male
HSC
2005
Ach, Mein Deustch!

Was denken sie von mein deutsch? Ich habe viele angst viel morgens habe ich mein erste Deutsch Einschatzung. Ich glaube mein deutsch ist nicht sehr gut. Was empfolen sie zu mein Deutsch verbesseren? Ich lese viel aber ich kann viel nicth verstehen. Ich habe ein worterbuch aber es ist zwanzig jahr alt und hat kein worte. :) Aber ich liebe es. :D Ich gucke viele Inspektor Rex, ich liebe es auch. Aber das Hund zu viele fenster zerschmettern. Du kannst es sehen dass, mein Deustch ist sehr peinlich aber ich versuche.
 

chepas

Active Member
Joined
Feb 28, 2004
Messages
1,758
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
Haben wir immer Lust, Polen zu stehlen? Ich hab gedacht das wir unsere "Lesson" schon gelernt haben... :rolleyes:

scoby - naja studierst du Deutsch in der Uni? Vielleicht ist es nicht so gut wenn man so alte Bücher hat! Especially with the modern official spelling changes....

Ich habe zu zeit keine Episoden von Inspecter Rex gesehen, nur ein bisschen, das 5 minuten gedauert hat. Was ist denn den Deal mit diese Show?
 

scoby_2000

Member
Joined
Feb 22, 2005
Messages
445
Location
SCECGS Redlands
Gender
Male
HSC
2005
chepas said:
Was ist denn den Deal mit diese Show?
Es ist Deustch! und wir konnen von es lernen :D. Meine Lehrerin glaubt es ist ein gutes tv show. Es ist sehr lustig.

Ich werde eine neue Worterbuche kaufen aber habe ich kein zeit, oder energie. Ach, mein Deutsch ist sehr peinlich. Aber ich will zu schreiben. Wenn du willst, bitte mir ausregeln.

Ich studiere Deustch bei meine Schule SCECGS Redlands (year 12). Was denken sie von der HSC? Mogen sie es? Oder nicht? Wie finden sie die deutschen ausbildung?

Ich habe in Deutsch fur zwei monater gebliebt. Aber ich habe viel Englisch gesprochen. :( Aber es war noch lustig. Die Deutschen Sprache war sehr überwältigend. Bei der Flughafen habe ich meine sack verloren. Ah so habe ich viele angst gehabt, aber mein austausch mutter hat mir gefunden.

Ich habe in Berlin gebliebt und es war sehr cool zu die Geschichte lernen. Berlin war sehr interessant. Wir kommen aus Australien, ach so, ich glaube alles mehr interessant wurden.

Ich glaube dass, ich habe viel geschrieben. Aber muss ich mein deutsch fur mein Einschätzung betrieben.
 

chepas

Active Member
Joined
Feb 28, 2004
Messages
1,758
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
Natürlich können wir gut lernen wenn wir es hören und verstehen können hehe. :p. Leider habe ich eine Mutter, die von Deutschland ausgekommen ist, und leider mußte ich immer von dieser Schlager-Musik deutsch lernen wenn ich ein Kind war. Es war sooooo peinlich. Ich sag "leider", wenn meine Mutter eine Deutscher ist, weil sie immer diese komische Musik gern magt! Aber ich höre auch gern Schlager :rolleyes:.

Re: Inspector Rex. Also, vielleicht muss ich es einmal probieren, wenn es da bomb ist...

Du bist nach Deutschland schon gefahren? Cool! Vielleicht hast du ein 'exchange' gemacht, oder wenn die mit deiner Famillie warst hattest du nicht genug zeit, weg von sie (ihr? them = ?) zu sein!

HSC = cool. Enjoy it while it lasts!!!
 

scoby_2000

Member
Joined
Feb 22, 2005
Messages
445
Location
SCECGS Redlands
Gender
Male
HSC
2005
chepas said:
Natürlich können wir gut lernen wenn wir es hören und verstehen können hehe. :p. Leider habe ich eine Mutter, die von Deutschland ausgekommen ist, und leider mußte ich immer von dieser Schlager-Musik deutsch lernen wenn ich ein Kind war.

konnen sie deine mutter mir erleihen? ich wurde es leben zu deustch jeden tag sprechen. (wrong german) ich habe nicht "warst hattest du nicht genug zeit, weg von sie (ihr? them = ?) zu sein!" verstanden.....entschuldigung! Was hast du gemeint?
 

mervvyn

Marshm'ello
Joined
Aug 7, 2004
Messages
537
Location
Somewhere over the rainbow... yes, that rainbow.
Gender
Male
HSC
2004
Tag Chep, wie geht's?

scoby - i got the impression you were asking for corrections, so forgive me if you didn't want them or i seem like a grammar/spelling anal retentive, i'm just trying to help because i think that once you iron out those sorts of problems, you have the potential to be a pretty good german speaker :)

first thing: we're not your teachers or social better (although we're probably older) so you don't need to use the "Sie" form of verbs with us unless you have a dying need to be excessively formal. the informal du/dich/dir/dein and ihr/euch/euch/euer is all good (that's the singular and plural you forms (think of the plural like "youse")

"Was denken sie von mein deutsch?" better would be: was haltet/meint ihr von meinen Deutch? (meinEN because of dative feminine, if that makes sense)

"Ich habe viele angst viel morgens habe ich mein erste Deutsch Einschatzung."
use a comma to separate the clauses (between Angst and viel)
use "morgen" not "morgens" (morgens means something like "every morning" eg morgens schlafe ich aus, abends feiere ich (i sleep in in the mornings, party in the evenings), but morgen just means tomorrow)
meinE erste - adjective rules
Einschatzung - the word you're looking for is "Klausur" for an HSC/uni assessment

"Ich glaube mein deutsch ist nicht sehr gut."
use a "dass" clause --> Ich glaube, dass mein Deutsch nicht sehr gut ist.

"Was empfolen sie zu mein Deutsch verbesseren?"
empfohlen is the past tense of empfehlen, and it's a reflexive verb
the zu always goes right in front of the word its target, and in between the stem and the prefix of a separable verb, so: "was empfehlt ihr mir, mein Deutsch zu verbessern?"

"Ich lese viel aber ich kann viel nicth verstehen."
the second ich is optional and the viel and nicht should be swapped: "Ich lese viel aber kann nicht viel verstehen."

" Aber das Hund zu viele fenster zerschmettern."
Word order and subject-verb agreement (conjugation), and subject gender ---> Aber der Hund zerschmettert zu viele Fenstern.

"Du kannst es sehen dass, mein Deustch ist sehr peinlich aber ich versuche."
Peinlich ist es nicht, braucht nur übung und zeit.

Enough for now, feel free to ask questions or tell me not to.


In meinen Ferien bin besonders faul gewesen, aber das ändert sich gleich veil die Uni nächste Woche anfängt. Fußballtraining beginnt auch bald, und es wird schnell von nichts zu viel gegangen sein. Na ja, alles soll viel Spaß machen. Bis später! :)
 

scoby_2000

Member
Joined
Feb 22, 2005
Messages
445
Location
SCECGS Redlands
Gender
Male
HSC
2005
Mein Gott! Ich soll dich bezahlen. Du bist besser als meine lehrerin!

Viel danke fur deine hilfe.

thanks heaps for the help.....thats exactly why i wanted to start speaking german in these forums....and i love speaking another language.....but keep the help coming.....we need a subject to talka bout....how about something like i study at school....


DIE ZUKUNFT! :D
 

elisabeth

Member
Joined
Nov 1, 2004
Messages
781
Location
Central Coast
Gender
Female
HSC
2005
chepas said:
HSC = cool. Enjoy it while it lasts!!!
Neee, das stimmt nicht! Deutsch, ja, aber das HSC ist gar nicht cool.

Also, reden wir jetzt über die Zukunft? Meinst du morgen oder wenn wir Erwachsene sind?

Obwohl das HSC mir nicht gefällt, weiss ich, dass ich traurig sein werde, wenn ich die Schule verlasse. Ich will auf die Uni gehen aber weiss noch nicht, was ich studieren will. Vielleicht Fremdsprachen, vielleicht Pädagogik. Aber bevor ich auf die Uni gehe, will ich eine Weltreise machen. Und ihr?

O, heute hat eine Lehrerin mir gesagt, dass unsere Schule eine neue Aushilferin (für Naturwissenschaften) hat. Und sie ist aus Deutschland und hat Lust, mir beim Deutsch zu helfen! Hoffentlich kann sie mir auch beim Biologie (auf Deutsch!) helfen. Das wäre toll :D

So... es gibt hier niemand, der am Montag einen Unterricht beim OHS hat?
 

mervvyn

Marshm'ello
Joined
Aug 7, 2004
Messages
537
Location
Somewhere over the rainbow... yes, that rainbow.
Gender
Male
HSC
2004
"und wir konnen von es lernen."
und wir könned davon lernen OR und wir können von ihm lernen
reasoning - von is dative preposition (i think it's a preposition, can't remember for sure though) so you want the dative form of "es" - "ihm". however it's more common to use the "davon" construction if you know it (and if you don't, you'll want to for the hsc)

"Meine Lehrerin glaubt es ist ein gutes tv show."
Meine Lehrerin glaubt, dass es eine gute Fernsehersendung ist.
reasoning - most of the time in german, you need to use a dass clause. there are exceptions, but i'll have to find my german notes for those.

"Ich werde eine neue Worterbuche kaufen aber habe ich kein zeit, oder energie."
you can, if you want, drop the werde here if you mean "i will", or use würde to say "i WOULD, but..."
so --> ich würde ein neues Wörterbuch kaufen, aber ich habe keine Zeit oder Energie
reasoning - words like "aber" and "und" and other conjuctions don't invert the word order because they are joining two indpendent clauses (i think thats the reason at least). Also, zeit is feminine, buch is neuter

"Aber ich will zu schreiben. Wenn du willst, bitte mir ausregeln."
Aber ich will [sowieso] schreiben. Wenn ihr wollt, bitte korrigiert mich.
reasoning - the "zu" isn't necessary most of the time, especially with modal verbs (wollen, sollen, mögen, können, müssen, dürfen, werden). sowieso (anyway) is there for emphasis. The word for correcting is korrigieren, in the plural 2nd person imperative (telling a bunch of people to do something), with an accusative object. Also, while "du willst" is technically ok because you might only be asking one person, odds are you mean more than one person, so "ihr wollt" is better.

"Ich studiere Deustch bei meine Schule SCECGS Redlands (year 12)."
studieren is generally used in rerference to university study (like der Student is a uni student and not a school student (der Schüler)). "bei" is another dative preposition, so it would need to be meineR Schule.

"Ich habe in Deutsch fur zwei monater gebliebt."
Ich bin zwei Monaten in Deutschland geblieben.
reasoning - the auxilliary verb for bleiben is sein (in english, the auxillary verb is always have, or we often just use the imperfect tense, but some german verbs use sein instead of haben. there aren' too many but they're common verbs so it's worht knowing them). Also, generally adjectives and adjectival phrases are ordered TMP - time, manner, place. Germany is Deutschland, the language is Deutsch.

"Aber es war noch lustig."
depending on what you mean, this may or may not be correct. I got the impression you mean that it was still fun, in which case you wanted "Aber es machte mir noch Spaß". What you had was "but it was still funny (humorous)"

"Die Deutschen Sprache war sehr überwältigend."
No "n" on the end of deutsche, Sprache is nominative feminine.

"aber mein austausch mutter hat mir gefunden."
aber meine Gastmutter hat es gefunfen.
presuming that your host mother found the bag as opposed to finding you, in which case it would be mich not mir.

"Ich habe in Berlin gebliebt und es war sehr cool zu die Geschichte lernen."
word order, past perfect of bleiben and use of bin/habe --> Ich bin in Berlin geblieben, und es war sehr cool, [úber] die Geschichte zu lernen.

"Wir kommen aus Australien, ach so, ich glaube alles mehr interessant wurden."
I don't know what you mean here

"Ich glaube dass, ich habe viel geschrieben. Aber muss ich mein deutsch fur mein Einschätzung betrieben."
Ich glaube, dass ich viel geschrieben habe. Aber ich muss mein Deutsch Klausur üben.
reasoning - sentence inversion in the dass clause. Word order in the second sentence, and Klausur and üben are more appropriate words for assessment and practice.
 

mervvyn

Marshm'ello
Joined
Aug 7, 2004
Messages
537
Location
Somewhere over the rainbow... yes, that rainbow.
Gender
Male
HSC
2004
"konnen sie deine mutter mir erleihen? "
Kannst du... (can you...)
Könntest du... (could you...)

"ich wurde es leben zu deustch jeden tag sprechen."
ich würde es lieben, jeden Tag Deutsch zu sprechen.
umlaut in würde, "i" in lieben, word order in the 2nd part.

(wrong german) ich habe nicht "warst hattest du nicht genug zeit, weg von sie (ihr? them = ?) zu sein!" verstanden.....entschuldigung! Was hast du gemeint?
ich habe "" nicht verstanden --> nicht goes right in front of its target most of the time.

You're welcome btw.

Die Zukunft - was wollt ihr machen, nach der Schule und vielleicht nach der Uni? Was für Berufe interessiert euch?
In meine Zukunft möchte ich mehrere neue Sprachen lernen, damit ich mich mehr genieße, wenn ich reise. Einestages würde ich auch gern fliegen lernen, aber ich glaube dass ich keine Zeit dafür haben werde.
 

chicaraca

Australierin
Joined
Mar 16, 2004
Messages
92
Gender
Undisclosed
HSC
N/A
Hallo alle! Wie geht es ihr?

Ich vermisse, Deutsch in die Schule zu benutzen! Jetzt dachte ich, ich muss was sagen, bevor ich alle meine Deutschkenntnissen vergesse!

Also im Moment arbeite ich als Buchhalterin waehrend ich auf UTS studiere. Wer studiert dort? Es scheint, eine fantastische Uni zu sein. Was macht ihr? Welche Faecher nimmt (?) ihr?

Na diese Tage bin ich so muede, weil ich von der Arbeit gerade zu Uni gehen muss! Und dann kollapse (!) ich auf meinem Bett!!!

Erzaehl mir alles, was ihr gemacht habt!
Auf Wiederhoeren! :p
 

chepas

Active Member
Joined
Feb 28, 2004
Messages
1,758
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
me said:
wenn die mit deiner Famillie warst, hattest du nicht genug zeit, weg von sie (ihr? them = ?) zu sein!
I should have put a comma there, and I am doing the try-hard witty use a English phrase and transplant it into German :p (Meant: If you were with your family, you didn't have a lot of time to be away from them).

Naja gibt es so viele Geschichte!

Also chica ich dachte dass du bei der Sydney Universität studiertest? Vielleicht hab ich Unrecht :p.

While I am here - I am sure merv will come to my rescue to my appalling German orthagraphy - the Past. Am I right in writing "du studiertest"?

How does it go?

Ich werde bei der Universtät von Sydney studieren. Diese Woche hat man seine O-Week. Wir haben immer keine Stundenplan. Ich glaube dass die andere Unis ihre Stundenplänen an den Studenten schon gegeben haben...

Das ist toll, wenn du als Buchhalterin arbeitest chica ;D. Was machst du im Büro?

I will revisit the world of verbs and nouns soon. This weekend. ARGH. :)
 

LeftrightOut

Needs more cowbell
Joined
Nov 11, 2004
Messages
699
Location
Teacher Lounge Private Nightclub
Gender
Male
HSC
N/A
Die Deutsche sprachende leute im welt haben so viel Englisch in irren jeden tages leben das ein phenomenon wie Engrish auskommt. Ich habe mein bruder gesehen uber dass Sommer und er sprciht halb Deutsch und englisch mitt seine freunden und freundine. Es ist echt Geil zu tuhn.

Wenn du glaubst hoch-Deutsch ist schlecht probier mal Schwiezer Deutsch :D

Sag niemals zu einem Deutschen dass du ein gift fur ihn zu trinken hasst :) Dass selbe geht fur eine Mistisches perfume.

My written german sucks haha. I can still hold a conversation in person though. Unfortunately my written English is not much better due to all those years of online chat :D
 

chepas

Active Member
Joined
Feb 28, 2004
Messages
1,758
Location
Sydney
Gender
Male
HSC
2004
LRO said:
Sag niemals zu einem Deutschen dass du ein gift fur ihn zu trinken hasst Dass selbe geht fur eine Mistisches perfume.
Hahaha!!

Ja. Es ist wirklich ein 'Phenomen', wenn man so viele englische Words in seine Konversationen sagt. :rolleyes: :p. Die Französen, die englische Sprache gefällt sie nicht. Wenn man einige englische Wörte spricht, und wenn es schon ein französisches Wort gibt, ist es nicht so schon, in den Augen von einen Französer zu gucken! Es ist immer ein Look von "Geh' zum Teufel!".
 
Last edited:

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 0, Guests: 1)

Top